MasterCard
当然可以,这是关于 “MasterCard” 的分析:
“MasterCard” 是一个专有名词,它是全球的主要信用卡公司之一,其总部位于纽约。这个名字是由 “Master”(主人,主导者)和 “Card”(卡片)两个词组合而来的。在中文中,MasterCard 被翻译为“万事达卡”。
- I don’t have enough cash, but I can pay with my MasterCard. 我身上的现金不够,但是我可以用我的万事达卡付款。
- The hotel accepts MasterCard for payment. 这家酒店接受万事达卡付款。
- My MasterCard was declined. 我的万事达卡被拒绝了。
“MasterCard” 是一个组合词,其中 “Master” 源自古英语 “mægester”,表示“主人,领导者”,“Card” 源自古法语 “carte”,表示“纸张,纸牌”。
“MasterCard” 本身是一个组合词,不含特定的词缀。
发展历史和文化背景
Section titled “发展历史和文化背景”MasterCard 成立于1966年,作为银行间信用卡协会。它最初是由美国众多地方和地区银行共同成立的,以应对美国主导的信用卡市场。1968年,它开始扩展到海外市场。如今,MasterCard 已成为全球最大的支付和交易处理网络之一。
作为专有名词,“MasterCard” 一般不变形,但我们可以看到 “MasterCard’s”(属于MasterCard)用于表示这个公司的所有权。
你可以通过这个公司的名称来记忆”MasterCard”,想象使用一张万事达卡购物的场景。
One day, I was shopping in a supermarket, and my bill was a little more than expected. It was a good thing I had my MasterCard.
有一天,我在超市购物,买的东西比预期的贵了一些。幸好我带了我的万事达卡。