Metaphor
与明喻(simile)不同,隐喻不说 “like” 或 “as”,而是直接断言 “Time is money”;广告、政治演讲与文学都大量使用以压缩复杂感受。
- “The phrase ‘a wall of silence’ is a metaphor for refusal to communicate.” (“沉默之墙”这一说法是拒绝沟通的隐喻。)
- “Her speech leaned on sports metaphors that energized the crowd.” (她的演讲倚重体育隐喻,点燃了人群。)
- “Good teachers avoid mixed metaphors that confuse students.” (好教师会避免把学生弄糊涂的混合隐喻。)
希腊语 metaphora(转移、携带过来),由 meta-(越过、改变)+ pherein(携带)构成。
借入英语后整体为古典借词,现代英语中不再拆分能产性词缀。
英美修辞教育从小学写作即接触 metaphor;商业语境里 “journey”、“war room” 等均为常见概念隐喻。
- 固定搭配: “extended metaphor” (贯穿全文的隐喻), “metaphor for” (……的象征说法)
- 形容词: metaphorical
meta-(转变)+ phor-(带)→ 把一个意象“带到”另一个说法里 → metaphor。
“He called the old laptop a brick—a metaphor everyone in the office understood immediately.” (他把旧笔记本叫作砖头——办公室里人人都立刻明白的隐喻。)