overcharge
“Overcharge”是一个动词,最常见的意思是“索价过高”或“过度收费”,即要求比应得或公正的价格更多的钱。它还有一个意思,指“过度装填”或“过度充电”。
-
The taxi driver tried to overcharge us. 出租车司机试图对我们要价过高。
-
Tourists complain they are being overcharged for refreshments. 游客抱怨他们购买小吃被收费过高。
-
Don’t overcharge the battery; it could cause it to leak. 不要过度充电,这可能会导致电池泄漏。
“Overcharge”是由 “over-” 和 “charge” 组成的。 “Over-” 是一个前缀,表示超过、过度的意思。 “Charge” 是词根,表示收费、装填或充电。
由此词根衍生的其他单词有:
- Overcome: 意味着克服、战胜;
- Overdo: 意味着做过头、过度;
“Overcharge” 的前缀是 “over-”,意为过度;词根是 “charge”,表示收费。它首尾都没有后缀。
相同前缀 “over-” 的其他单词有:
- Overlook: 忽视;
- Overload: 超载、超负荷;
发展历史和文化背景
Section titled “发展历史和文化背景”“Overcharge”这个单词起源于14世纪的中英语,由 “over-” 和 “charge” 形成。在早期的使用中,这个词的含义更偏向“被过度装填或负荷”。然而,随着时间的推移,它已经发展成更常见的用法,意味着“要求超过应得或公正的价格”。
- 过去式和过去分词:Overcharged
固定搭配:Overcharge someone for something - 因某物向某人收取过高的价格。
你可以通过将”overcharge”拆解为 “over-” 和 “charge” 来记住这个词。想象你被过度收费(over-charge)内容,这样可以帮助你记住 “overcharge” 的意思。
He walked into the only coffee shop in town. It was known to overcharge its customers, but he really needed his morning coffee.
他走进了镇上唯一的咖啡店。这家店以对顾客收费过高而闻名,但他真的需要他的早晨咖啡。
Chinese translation: 他走进镇上唯一的咖啡店。尽管这间店以对顾客过高收费而知名,但他真的需要一杯早晨咖啡。