Proceeds
“Proceeds”不是动词 proceed 的误拼:它专指募款、拍卖、门票等流入的钱;常与 charity、sale、auction 搭配,强调这笔钱将进入特定用途。
- “All proceeds from the concert will go to disaster relief.” (音乐会全部收入将捐给救灾。)
- “The gallery donated the proceeds of the auction to local schools.” (画廊把拍卖所得捐给了当地学校。)
- “After expenses, the net proceeds were lower than expected.” (扣除开支后,净收入低于预期。)
来自古法语 proceder(前进),拉丁语 procedere(向前走);名词 proceeds 取“向前流出的款项”之意。
通常视为 proceed 的名词复数形式在该义项上的固定用法;相关动词 proceed、名词 procedure 同源而不同义。
慈善报道与财报里常见;读者若混淆动词 proceed,需注意此处固定读作名词复数并重音在前。
- 固定搭配: “charity proceeds” (慈善善款), “gross proceeds” (总收入), “net proceeds” (净收入)
想象售票口闸门一开,钱“向前 proceeds”流进募捐箱。
“The bake sale raised modest proceeds, but every dollar helped.” (烘焙义卖筹到的款项不算多,但每一美元都有帮助。)