跳转到内容

Procrustes

“Procrustes”其实并非通用的英语单词,而是源自希腊神话的一个角色——“普洛克拉斯特”。他习惯采取强制手段,使来往旅客的身高适应自己的床,因此该词常被用来比喻强加一个规范或者标准,无论情况是否适宜。

  1. “Her boss applied a procrustean solution, with no regard to individual differences.” 她的老板施加了一种‘普洛克拉斯特式’的解决方案,完全无视个体差异。
  2. “The use of Procrustes methods in statistical analysis is giving some interesting results.” 在统计分析中使用‘普洛克拉斯特’方法得到了一些有趣的结果。
  3. “This is a Procrustean economy where one size is expected to fit all!” 这是一个‘普洛克拉斯特’式的经济,预期一切大小都能适应所有的人!

“Procrustes”是一个特定的名字,其词根无法被再细分。然而,“Procrustes”有一个希腊语的词源,即”prokroustes”,意为“那些捣碎或者伸展”。

作为一个特殊的名字和神话角色,“Procrustes”不含有词缀。

“Procrustes”源自希腊神话中的恶棍普洛克拉斯特。他拥有一张可以调节长度的铁床,并以此为名,强迫经过他家的旅客强行适应这张床的长度,被视为恶劣的行径。因此,“Procrustean”的现代含义是任何强制、严格甚至无视差异的标准或规定。

作为一个专有名词,“Procrustes”通常不会有变形。然而,其形容词形式是”Procrustean”,用来形容一种强行使人或事符合某种标准的态度或行为。

由于”Procrustes”与希腊神话故事相关,你可以通过记住这个故事来更好地记住这个单词和其含义。可以想象一下“普洛克拉斯特”怎样强迫旅客适应他的床,以此更好地记住这个词。

“Jack applied the Procrustean approach at work. He expected everyone to follow his rigid rules, with complete disregard for individual personalities. Soon, employees started to feel suppressed.”

“杰克在工作中采用了‘普洛克拉斯特’ 式的方法。他希望每个人都能遵循他严格的规定,完全不考虑个人的特性。很快,员工们开始感到被压制。”