跳转到内容

Referendum

“Referendum”把立法或宪政议题直接交由选票决定;程序与门槛因国家而异,报道时常伴随激烈公共讨论。

  1. “Voters narrowly approved the referendum on transit funding.” (选民以微弱优势通过了交通融资公投。)
  2. “The referendum campaign lasted six tense months.” (公投造势活动持续了六个月,气氛紧张。)
  3. “Critics argued the referendum question was poorly worded.” (批评者认为公投题干措辞不当。)

拉丁语 referre(带回、提交)名词化为 referendum(需提交审议之事),现代民主制度借用该形式。

Refer + -endum(拉丁中性动名词后缀),结构与 memorandum、agendum 相似。

英国脱欧公投等案例使该词在全球媒体曝光度大增;中文读者应注意公投结果未必具备自动法律效力,要看各国宪法安排。

  • 固定搭配: “call a referendum” (发动公投), “constitutional referendum” (修宪公投)

Refer(提交)给大家投票的东西,就是 referendum。

“Youth turnout surged during the climate referendum.” (气候议题公投期间,青年投票率激增。)