Rio
“Rio” 在英语新闻和口语中最常指巴西城市里约热内卢(Rio de Janeiro),以狂欢节、海滩和基督像闻名。在西班牙语/葡萄牙语中,“rio” 本身意为”河流”。
- “They spent a week in Rio during the carnival season.” (狂欢节期间,他们在里约待了一周。)
- “Rio hosted the Olympic Games in 2016.” (里约在 2016 年举办了奥运会。)
- “The Rio Grande forms part of the U.S.–Mexico border.” (格兰德河构成了美墨边界的一部分。)
“Rio” 来自葡萄牙语/西班牙语 “rio”(河流)。“Rio de Janeiro” 意为”一月之河”,因最初在一月发现该地而得名。
“Rio” 是专有名词或外语借词,无英语词缀结构。
提到 “Rio” 时,多数英语语境默认里约热内卢。旅游、体育和环保(亚马逊河流)报道中都很常见。
- 全称: “Rio de Janeiro” (里约热内卢)
- 固定搭配: “Rio carnival” (里约狂欢节), “Rio Olympics” (里约奥运会)
“Rio” 两个音节轻快,像里约阳光下的节奏——想到 Carnival 就想到 Rio。
“Flying into Rio at sunset, she could see why everyone falls in love with Rio.” (日落时分飞抵里约,她明白为何人人都爱上这座城市。)