跳转到内容

Unacceptable

比 “not good” 更正式、更严厉;上司、客户、监管机构常用以划清底线。也可委婉加重批评(This delay is unacceptable)。

  1. “Discrimination of any kind is unacceptable in this workplace.” (任何形式的歧视在本工作场所都是不可接受的。)
  2. “The service quality was unacceptable, so we asked for a refund.” (服务质量无法接受,因此我们要求退款。)
  3. “Missing the deadline twice is simply unacceptable.” (两次错过截止日期简直不可接受。)

拉丁语 acceptare(接纳)→ acceptable;前缀 un- 表示否定。

前缀 “un-” + “acceptable”(accept + -able)。

公共声明与道歉信中高频词,暗示若不改正将面临后果;日常口语也可用,但偏严肃。

  • 固定搭配: “morally unacceptable” (道德上不可接受), “completely unacceptable” (完全不可接受)
  • 名词: unacceptability;副词: unacceptably

accept(接受)+ able(能够)→ acceptable;前面加 un-:连“能够接受”都够不上。

“The coach said missed tackles were unacceptable if the team wanted to win the title.” (教练说,若想夺冠,漏铲是不可接受的。)